СОБЫТИЯ И НОВОСТИ

  • СОБЫТИЯ
  • РЕПОРТАЖИ
  • ФОНД ИСТОРИИ СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ
  • NEWS LETTER

Опровержения по поводу рекламной брошюры о Докдо, изданной Министерством иностра..

Дата регистрации
2009-08-26
1. Об утверждении Японии о том, что Япония знала о существовании Докдо с древних времён

Утверждение Японии
0 Япония с древнейших времён осознавала существование острова Докдо.
- Данный факт подтверждается наиболее представительной «Полной картой Японии» с обозначениями широты и долготы, составленной Нагагубо Секицуи (1779 г.), а также рядом других документов и карт.
Ложность утверждения Японии

«Полная карта Японии» представляет собой карту, составленную частным лицом, в её оригинале 1779 года острова Уллындо и Докдо изображены за пределами линий широты и долготы и вместе с территорией Чосона не окрашены цветом, поэтому рассматриваются как острова за пределами влияния Японии.

Более того, государственные карты Японского Министерства военно-морского флота, такие как «Карта Восточного побережья Чосона» (Чосон тонхэандо) (1876 г.) наоборот включают остров Докдо в состав территории Кореи.

После того, как правительство Токугава запретило японским рыбакам переправляться к острову Уллындо в 1696 году, представления о двух островах стали постепенно стираться, названия островов не только беспорядочно менялись, как Мацусима, Риянкодо, Ранкодо, Такесима и пр., но также полностью было предано забвению их географическое положение.

 

«Карта Восточного побережья Чосона» (Чосон тонхэандо) Министерства Военно-Морского флота Японии (1876 г.) Док.1. «Карта Восточного побережья Чосона» (Чосон тонхэандо) Министерства Военно-Морского флота Японии (1876 г.): Министерство Военно-Морского флота Японии обозначает на данной карте остров Докдо как территорию Чосона.
2. Об утверждении о том, что Корея не знала о существовании Докдо с древнейших времён

Утверждение Японии
0 Не существует доказательств того, что Корея с древнейших времён знала об острове Докдо.
- Утверждение корейской стороны, что остров Усандо называют островом Докдо, не имеет точных доказательств, это либо другое название острова Уллындо, либо вообще воображаемый остров.
Ложность утверждения Японии
Поскольку Докдо можно увидеть невооружённым глазом с острова Уллындо, то и представления о его существовании начались со времени заселения людьми Уллындо. Результаты подобных представлений о существовании острова Докдо были отчётливо представлены в многочисленных государственных документах Кореи, таких как «Сечжон силлок чиричжи» (1454 г.) («Географические записи из Исторических хроник короля Сечжона»), «Тонгук ёчжи сыннам» («Описание корейской земли и её достопримечательностей», 1530 г.), «Тонгук мунхон пиго» («Примечания к документам Корейского государства», 1770г.), «Манги ёрам» («Очерк о политически важных событиях», 1808г.), и многих других.

В частности, в таких источниках, как «Тонгук мунхон пиго» («Примечания к документам Корейского государства», 1770г.), «Манги ёрам» («Очерк о политически важных событиях», 1808г.), и ряде других отчётливо записано, что «острова Уллындо и Усандо являются землёй государства Усан, а остров Усандо зовётся японцами Сондо». Сондо – так называли японцы Докдо в те времена. Здесь ясно говорится о том, что Усандо является островом Докдо.

В одном из документов расследования по делу корейца Ан Ён Бока, обнаруженных в 2005 году на острове Оки в Японии, было указано, что он привёз с собой карту, где были точно обозначены острова Докдо и Уллындо принадлежащие провинции Канвондо государства Чосон. (см.ниже рис.5).

В отличие от сегодняшнего дня, в те времена из-за неразвитости техники составления карт, имело место неправильное изображение величины, либо расположения Докдо на древних картах, однако это не может служить доказательством того, что о существовании острова Докдо ничего не было известно.

 

Вид на Докдо с острова Уллындо Док. 2. Вид на Докдо с острова Уллындо: Наблюдать остров Докдо можно невооружённым глазом с берегов острова Уллындо.
3. По вопросу об установлении права собственности на Докдо в середине 17 века

Утверждение Японии
0 Используя остров Докдо в качестве якорной стоянки или базы для рыбной ловли при переходе на остров Уллындо, самое позднее уже к середине 17 века Япония установила право собственности на остров Докдо.
- В начале эпохи Эдо (1618 г.) житель Ёнаго, по имени Оя получил от правительства Токугава разрешение для передвижения по морю, благодаря чему монопольно занимался рыбной ловлей у берегов острова Уллындо и преподносил в дар правительству морских моллюсков. Остров Докдо был переправочным пунктом на пути к Уллындо, либо якорной стоянкой, кроме того, Докдо был отличным местом для ловли морских львов и добычи моллюсков, что позволяло использовать остров естественным образом.
Ложность утверждения Японии

Разрешение для передвижения по морю не требовалось тем, кто совершал плавание в пределах японских территориальных вод, а выдача подобных разрешений только лишний раз доказывает тот факт, что острова Уллындо и Докдо не признавались Японий в качестве своих суверенных территорий.

В японском документе середины 17 века «Ынчжу сичхонхапки» (1667г.) записано «западная граница владений Японии проходит по острову Оки», поэтому японцы таким образом сами исключали остров Докдо из своей территории.

В 1877 году высший орган правления Дайдзёкан, основываясь на результатах корейско-японских дипломатических соглашений конца 17 века, пришёл к заключению, что «Япония не имеет никакого отношения к островам Чукто (Уллындо) и Ильдо (Докдо)», чем официально признал принадлежность острова Докдо Чосону.

С другой стороны, в отчёте японского Министерства иностранных дел «Подробные сведения о межгосударственных отношениях Кореи, собранные в ходе секретной поездки» (Чосен-коку косаи симацу найтансо, 1870г.) было записано, что «острова Чукто (Уллындо) и Сондо (Докдо) принадлежат Чосону», поэтому Япония признавала, что Докдо - это земля Кореи.

 

Японский документ «Подробные сведения о межгосударственных отношениях Кореи, собранные в ходе секретной поездки» (1870 г.) Док. 3. Японский документ «Подробные сведения о межгосударственных отношениях Кореи, собранные в ходе секретной поездки» (1870 г.): Данный документ японского Министерства иностранных дел подтверждает, что Уллындо и Докдо принадлежат государству Чосон.
4. Об утверждении, что остров Докдо не был запрещён для рыбацкого передвижения

Утверждение Японии
0 В конце 17 века плавание к острову Уллындо было запрещено, но на навигацию к острову Докдо запрета не было.
- В результате корейско-японских переговоров по рыбной ловле в 1696 году был наложен запрет на плавание к острову Уллындо, однако запрета на навигацию к Докдо не существовало. Это ясно подтверждает, что уже с того времени Япония рассматривала остров Докдо в качестве своей территории.
Ложность утверждения Японии

Когда в конце 17 века правительство Токугава вводило запрет на заход к острову Уллындо, сёгун задал вопрос «входят ли острова Чукто (Уллындо) в провинцию Цусима?», на который правитель Цусимы ответил, что «в провинции нет не только осторовов Уллындо и Докдо, но и других островов тоже», чем подтверждается, что острова Уллындо и Докдо не подчинялись провинции Цусима.

Кроме того, в японских материлах (напр.документ Ояга) есть упоминания такого рода, как «остров Сондо (Докдо) в пределах острова Чукто (Уллындо)», «Сондо (о.Докдо), расположенный рядом с Чукто (о.Уллындо)» и т.д., которые позволили рассматривать остров Докдо как часть острова Уллындо. Поэтому запрет рыбакам переправляться на остров Уллындо, изданный в январе 1696 года, естественным образом включал и запрет на плавание к острову Докдо.

Неразбериха с официальным названием острова Докдо в Японии после объявления запрета рыбакам переправляться к берегам Уллындо и Докдо, подтверждает тот факт, что в Японии в то время не только не плавали к острову Докдо, но и о самом острове Докдо не имели достаточного представления.

 

Письменное указание Дайдзёкана Японии (1877 г.) Док. 4. Письменное указание Дайдзёкана Японии (1877 г.): Письменный приказ, который свидетельствует, что Дайдзёкан постановил, что острова Уллындо и Докдо не имеют никакого отношения к Японии.
5. О содержании показаний Ан Ён Бока

Утверждение Японии
0 В содержании показаний Ан Ён Бока, на которые ссылается Корея в качестве своего доказательства, существует много спорных моментов.
- Для того, чтобы получить прощение за незаконное посещение Японии, Ан Ён Бок преувеличил информацию о своей деятельности, она не совпадает с записями в японских документах, поэтому не является достоверным фактом.
Ложность утверждения Японии

В связи с тем, что по вопросу посещения Ан Ён Боком Японии было также проведено тщательное расследование Ведомством пограничной службы государства Чосон, о чём были сделаны соответствующие записи в государственных документах, принять утверждение японской стороны о том, что данный факт не является правдой, сложно.

Кроме того, утверждение японской стороны, о том, что записи в документах Чосона являются неверными только потому, что некоторые факты из них не включены в японские документы, является неприемлемым.

※ О деятельности Ан Ён Бока в Японии сохранились записи в таких источниках Кореи, как «Сукчон силлок» (Хроники короля Сукчона), «Сынчжонвон ильки» (Дневник королевской канцелярии), «Тонгук мунхон пиго» (Примечания к документам Корейского государства) и др., а также в японских документах – «Чукто киса» (Записки канцелярии о.Чукто), «Чукто тохэ юрэгипальсогон», «Ибон пэккичжи», «Инбуёнпхё», «Чуктого» и т.д.

Благодаря деятельности Ан Ён Бока в Японии возникла дискуссия по поводу островов Уллындо и Докдо, которая в результате привела к признанию Японией островов Докдо и Уллындо в качестве суверенных территорий Чосона.

Когда в Японии, в связи с делом Ан Ён Бока, между двумя странами на повестку дня встал вопрос о принадлежности территории островов, на запрос в 1695 году правительства Токугава о времени входа островов Уллындо и Докдо во владение провинции Цусима правитель Цусима ответил, что «Уллындо и Докдо не принадлежат провинции Цусима».

Приказ правительства Токугава о запрещении рыбакам переправляться на остров Уллындо, изданный в январе 1696 г., был передан жителю Ёнаго только в августе того же года, что подтверждает, что в течение этого периода он мог переправляться на Докдо, поэтому утверждения японской стороны о лживости показаний Ан Ён Бока о том, что в мае того же года он встретил японца на острове Уллындо, выглядят неуместно.

В 2005 году в Японии был обнаружен отчёт о расследовании дела Ан Ён Бока «Однотомный отчет о заходе корейского судна в порт в 9 году Генроку», в конце которого приложена карта, которая была изъята у Ан Ён Бока, и где записаны названия всех восьми провинций Чосона и ясно указана принадлежность островов Уллындо и Докдо провинции Канвондо, что чётко подтверждает тот факт, что Ан Ён Бок при даче показаний, утверждал, что остров Докдо является землёй Чосона.

 

Отчёт о расследовании по делу Ан Ён Бока 1696 г. Док. 5. Отчёт о расследовании по делу Ан Ён Бока 1696 г.: В данном документе, в котором записаны обстоятельства деятельности Ан Ён Бока во время второго визита в Японию, ясно записано, что острова Чукто (Уллындо) и Сондо (Докдо) являются суверенной территорией Чосона и включены в состав провинции Канвондо.

6. О включении Докдо в префектуру Симанэ в 1905 году

Утверждение Японии
0 Японское правительство в 1905 году включила Докдо в состав префектуры Симанэ, чем ещё раз подтвердило намерения на владение островом Докдо.
- Японское правительство, принявшее на рассмотрение ходатайство о передаче территории Докдо жителя острова Оки, Накаи Ёсабуро, ещё раз подтвердило факт включения Докдо в состав своей территории в январе 1905 года, а уже в феврале губернатор Симанэ объявил о передаче Докдо под юрисдикцию администрации острова Оки, одновременно с этим, данный факт был освещён в японской печати и донесён до общественности.
Япония зарегистрировала Докдо в земельном кадастре, ввела систему выдачи разрешений на ловлю морских львов, которая продолжалась вплоть до начала Второй мировой войны в 1941г.
- «Императорский указ №41», изданный правительством Чосона в 1900 году, вызывает сомнения тем, что называет остров Сокто «Докдо», даже если данные сомнения разрешатся, фактов об эффективном управлении Докдо Кореей не существует.

Ложность утверждения Японии

Утверждение о том, что Докдо является исконно японской землёй и был включён в 1905 году в состав Японии, противоречиво и притянуто за уши. Если бы это было фактом, то японское правительство вынуждено было бы принять подобные меры в отношении своих других исконных территорий для включения в свой суверенитет.

Подтверждение ещё раз намерения овладеть своей же территорией – это не что иное, как неловкое оправдание, которого и быть не может в Международном праве и чему нет прецедентов в мире.

Кроме того, при рассмотрении дипломатических документов Японии периода 1950-х гг., оказалось, что первоначально меры 1905 года по включению в состав Японии назывались как «занятие бесхозной территории», а в дальнейшем формулировка была изменена на «подтверждение намерения на владение», что доказывает слабость аргумента.

Меры по включению Докдо в состав префектуры Симанэ 1905 года проводились в период захвата Корейского полуострова во время русско-японской войны, это был противозаконный и неэффективный способ против уже утверждённого права Кореи на остров Докдо.

В связи с тем, что право собственности Кореи на остров Докдо, выраженное в реорганизации Докдо в административный район и прочих мероприятиях, было закреплено «Императорским указом №41» (1900 г.) Кореи, и на 1905 год данный остров не являлся бесхозной территорией, действия японского правительства по присоединению Докдо в состав Японии являются противозаконными в соответствии с законами Международного права.

Корея незамедлительно вновь заявила о своих правах на остров (1906 г.), однако в связи с принятием «Договора о протекторате» (ноябрь 1905 г.), по которому Корея лишалась права на ведение внешней политики, просто не имела фактической возможности выдвинуть дипломатический протест против действий Японии.

Накаи Ёсабуро, который внёс прошение о включении Докдо, поначалу прекрасно знал о принадлежности острова Корее и пытался через японское правительство подать прошение об аренде Докдо корейскому правительству. Однако потом он поддался уговорам чиновников японских министерств Военно-морского флота и Иностранных дел (Кимоцукэ Канэюки, Ямадза Эндзиро) и подал ходатайство о включении Докдо в состав Японии.

В то время Министерство внутренних дел Японии было против прошения о включении Докдо: «Если мы присоединим бесполезный кусок скалы, который, по предположениям, является суверенной корейской территорией, то у многих иностранных государств, внимание которых обращено на Японию, возникнут большие подозрения, что мы намереваемся аннексировать Корею».

«Императорский Указ №41» корейского правительства (1900г.) наглядно представляет доказательства эффективного управления Докдо Кореей.

Если учесть образ жизни жителей острова Уллындо, называвших Докдо «Токсом» или «Толсом», что значит «каменный остров» и географическое окружение Уллындо, то не существует никаких поводов сомневаться, что «Сокто», что также означает «каменный остров» -это название острова Докдо.

Как видно из показаний жителей Уллындо (Хон Чэ Хёна) 1947 года и событий, связанных с бомбардировкой Докдо в 1948 году, Докдо не только до 1905 года, но и после являлся местом для рыболовства и морского промысла жителей Уллындо.

 

«Императорский Указ №41» (1900 г.) Док. 6. «Императорский Указ №41» (1900 г.): Корейское правительство со всей определенностью заявляет, что остров Сокто (Докдо) включён в юрисдикцию уезда Уллын.
7. О мерах союзных государств в послевоенное время

Утверждение Японии
0 В начале процесса оформления Договора о мире с Японией Корея потребовала включить Докдо в список территорий, от которых Япония должна отказаться, однако США ответили, что остров находится под управлением Японии и отказали в требовании.
- Из американских рассекреченных документов ясно, что в мирном договоре 1951 года Япония, признавая независимость Кореи, отказывается от всех прав, правооснований и претензий на Корею, но остров Докдо туда не включается.
Ложность утверждений Японии

США с самого начала признавали Докдо территорией Кореи, изменения в поведении США были временно связаны с лоббированием Японии.

Логически непоследовательной выглядит позиция Японии, которая отрицая статью Договора о мире о признании Южных Курил (называемых Японией северными территориями) территорией России, одновременно утверждает, что отсутствие специального упоминания в Договоре о Докдо, свидетельствует о принадлежности его Японии.

Главный Штаб Объединённых Вооруженных сил применил приказ № 667 (SCAPIN – Указ Верховного главнокомандующего Объединённых сил), затем после подписания Договора о мире японское правительство признало факт исключения Докдо из суверенитета Японии.

В октябре 1951 года японское правительство, основываясь на решениях Договора о мире с Японией, представило в нижнюю палату парламента «Карту территории Японии», где совершенно чётко было обозначена принадлежность Докдо Республике Корея.

※ Указ Верховного Главнокомандующего Объединённых сил № 677 определил острова Докдо и Уллындо исключёнными из сферы господства Японии.

- Указ Верховного Главнокомандующего Объединённых сил № 677: В целях осуществления данного Указа, территория Японии определяется четырьмя основными островами Японии (Хоккайдо, Хонсю, Кюсю, Сикоку) и примерно тысячью более малых островов расположенных поблизости. (Из списка этих островов)... исключены следующие: А) острова Уллындо и Лианкур (Liancourt Rocks: Докдо)... и т.д.

Отделение острова Докдо от Японии союзными государствами, с момента окончания Второй мировой войны и до подписания Договора о мире с Японией, являлось осуществлением послевоенной политики союзных государств, закреплённой на основе Каирской (1943 г.) и Потсдамской (1945г.) Деклараций.

А именно, Докдо был территорией, от которой Япония должна отказаться в первую очередь, потому что это была суверенная земля Кореи, насильно оккупированная японским государством в процессе русско-японской войны, охарактеризованной как полномасштабная война Японии по захвату территорий.

По решению союзных государств в послевоенный период, Докдо был отделён от Японии и находился под управлением Военных Сил США, затем в соответствии с решением ООН, сразу же после основания правительства Республики Корея 15 августа 1948 года, вместе с другими островами, был возвращён Корее. Данный факт лишь признан в Договоре о мире с Японией.

 

Карта территории Японии. (изд. Майнити, 1952 г.) Док. 7. Карта территории Японии. (изд. Майнити, 1952 г.): Сразу после подписания Договора о мире с Японией японское правительство подтверждает факт исключения Докдо из сферы управления Японии.
8. О назначении Докдо бомбардировочным полигоном Военных сил США

Утверждение Японии
0 Докдо был назначен бомбардировочным полигоном Военных Сил США, базировавшихся на территории Японии, что ясно говорит о том, что США обращались с Докдо как с территорией Японии.
- По американско-японскому Административному Соглашению, Докдо определен в качестве бомбардировочного полигона для американских войск в Японии, и об этом было извещено также Министерство иностранных дел.
Ложность утверждений Японии

Военно-воздушные силы США получили протест Кореи и сразу же исключили Докдо из региона для бомбардировки, об этом факте корейская сторона была извещена официально. К тому же, примерно в то же время, Докдо входил в состав зоны противовоздушной обороны (KADIZ) и не был включён в зону японской противовоздушной обороны (JADIZ), что ещё раз подтверждает принадлежность Докдо корейской территории.

Если попытаться разобраться в причине назначения Докдо полигоном для бомбардировки, то, ознакомившись с содержанием выступлений японских членов парламента, можно без труда осознать, что повторяющиеся бомбардировки острова в 1952 году, жертвами которых стали наши рыбаки, ведущие промысел в районе острова, были совершены по инициативе Японии

※ Далее приводится содержание заявлений члена нижней палаты японского Парламента, уроженца префектуры Симанэ, члена Парламентского комитета по международным делам Ямамото и заместителя министра иностранных дел Японии Исихары.

- Депутат Ямамото: «Относительно определения зоны для полигона оккупационных войск в Японии, если Докдо будет назначен полигоном, то, как мне кажется, получить подтверждение о принадлежности Докдо Японии будет лёгко, поэтому просим вас рассказать, что думает Министерство иностранных дел о назначении полигона.»

- Зам.министра иностранных дел Исихара: «В целом, мы проводим разнообразную работу, исходя из данной идеи»

 

Церемония открытия памятника жертвам бомбардировки Докдо (8 июня 1950 г.) Док. 8. Церемония открытия памятника жертвам бомбардировки Докдо (8 июня 1950 г.): В присутствие губернатора провинции Кёнсан на острове Докдо состоялась церемония открытия памятника корейским рыбакам, погибшим при бомбардировке острова Докдо в 1948 г.
9. О вопросе эффективного управления островом Докдо Кореей

Утверждение Японии
0 Корея незаконно оккупировала Докдо, Япония выражает резкий протест.
- Захват Докдо Кореей осуществляется без какого-либо обоснования международным правом и является противозаконным, любые действия Кореи по отношению к Докдо не имеют какого-либо юридического обоснования.
Ложность утверждения Японии

За всю историю Япония никогда не владела Докдо на законных основаниях, утверждение японского государства о Докдо есть ни что иное, как всего лишь противозаконный и односторонний захват суверенной территории Республики Корея.

Намерения Японии по удержанию права на владение Докдо были основаны на событиях 1905 года, к тому времени Корея уже давно утвердила свои права на Докдо.

※ Многочисленные исторические документы, такие как: корейские официальные государственные документы – Географические заметки Хроник Короля Сечжона (1545г.), Манги ёрам («Очерк о политически важных событиях», 1808г.), Императорский Указ №41 (1900г.) и многие другие; японские государственные документы – Решение правительства Токугава о запрещение японским рыбакам переправляться к острову Уллындо ( 1696г.), отчёт «Подробные сведения о межгосударственных отношениях Кореи, собранные в ходе секретной поездки» (1870г.), приказ Дайдзёкана, свидетельствующий о непринадлежности Уллындо и Докдо Японии (1877г.), приказы №677 SCAPIN и №1033 (Приказы Верховного главнокомандующего Объединённых сил), показывают со всей очевидностью, что Докдо – суверенная земля Кореи.

 

Манги ёрам («Очерк о политически важных событиях», 1808 г.) Док. 9. Манги ёрам («Очерк о политически важных событиях», 1808 г.): Запись о том, что острова Уллындо и Усандо (Докдо) являются землёй государства Усан.
10. По вопросу передачи дела на рассмотрение Международного суда

Утверждение Японии
0 Несмотря на то, что Япония предлагает передать вопрос о принадлежности территории Докдо на рассмотрение в Международный суд, Корея от этого предложения отказывается.
- Японское правительство в сентябре 1954 года и в марте 1962 года предложило рассмотреть вопрос в Международном суде, однако корейская сторона отказалась.
Ложность утверждения Японии

Япония обнаруживает в своём поведении некоторые противоречия, в частности, она отказывается от рассмотрения в Международном суде дела по островам Сенкаку и Южным Курилам, и почему-то настаивает только на рассмотрении дела по Докдо.

Докдо – имеет историческое значение, как земля, захваченная японским империализмом в годы оккупации и затем вновь обретенная. Очевидно, что Докдо – суверенная территория Кореи, и не существует какой-либо причины вносить данный вопрос на рассмотрение в суд. Единственное решение, которого мы желаем, это отказ Японии от своих притязаний на Докдо, основанных на темной истории японской оккупации.

 

Пробный камень устремлённых в будущее корейско-японских отношений - Докдо Док. 10. Пробный камень устремлённых в будущее корейско-японских отношений - Докдо.

Содержание